Teatro Nacional de Drama adapta obra “Kieu”

Ngọc Ngà & Tô Tuấn
Chia sẻ
(VOVworld) – La “Historia de Kieu” del gran poeta vietnamita y personaje de la cultura mundial Nguyen Du (1765-1820) se ha convertido en fuente de inspiración para adaptar esta obra maestra a las actuaciones teatrales. De esta manera, la nueva representación de la “Historia de Kieu” según la iniciativa del Teatro Nacional de Drama, ha atraído gran atención pública. Durante sólo 7 noches de actuación experimental, los aforos estuvieron llenos, convirtiéndose en un fenómeno de la escena teatral.

(VOVworld) – La “Historia de Kieu” del gran poeta vietnamita y personaje de la cultura mundial Nguyen Du (1765-1820) se ha convertido en fuente de inspiración para adaptar esta obra maestra a las actuaciones teatrales. De esta manera, la nueva representación de la “Historia de Kieu” según la iniciativa del Teatro Nacional de Drama, ha atraído gran atención pública. Durante sólo 7 noches de actuación experimental, los aforos estuvieron llenos, convirtiéndose en un fenómeno de la escena teatral.

Teatro Nacional de Drama adapta obra “Kieu” - ảnh 1
Una escena del drama "Kiều"


La “Historia de Kieu” ha sido versionada en obras escénicas bajo diferentes formas, entre ellas, el “cải lương” (canto popular), chèo (canto popular), el teatro físico y la ópera con piezas creadas por el músico Nguyen Thien Dao. El hecho de que el Teatro Nacional de Drama adaptara la “Historia de Kieu” a la obra titulada: “Kieu” combinando el canto, la danza y los movimientos gestuales, ha dado vitalidad y satisfecho el gusto de los espectadores, entre ellos Ngo Quang Nang, quien evaluó: “Estaba muy emocionado después de ver el drama “Kieu”. Pude sentir los rasgos arraigados de nuestra nación, entre ellos, el humanismo y la valentía. Tenemos una cultura muy profunda con obras literarias sobresalientes como la “Historia de Kieu”. La muerte de Tu Hai con las botas puestas evidencia la ley de vida en la lucha por la autonomía frente a las dinastías carentes de la confianza de las masas populares”.

Teatro Nacional de Drama adapta obra “Kieu” - ảnh 2
La artista Diem Huong (i) encarna el papel de Thúy Kiều


Por su parte, la artista del pueblo Lan Huong no escatima esfuerzos en buscar un nuevo camino para interpretar de forma innovadora el drama “Kieu”. En esta ocasión, desempeña el papel de esposa del vendedor de seda, el cual fue forzado por los mandarinos corruptos a calumniar a Thuy Kieu de guardar objetos robados en casa para legalizar la orden de registro y así poder saquear las propiedades de su familia. La experta dijo lo siguiente: “La mayoría de los vietnamitas conocen la historia de Kieu y muchos de sus personajes se han convertido en figuras emblemáticas entre las que destacan So Khanh, Tu Ba, Thuc Sinh y Hoan Thu. El director y autor intentaron ofrecer una representación que no recontara la historia de Kieu, sino que envía mensajes de sabiduría a los espectadores mediante el drama”.

La pieza, en esta ocasión fue montada con innovaciones artísticas. Es una oda en honor a la belleza tanto en apariencia como en dignidad humana. Muchas personas consideran a la protagonista Thuy Kieu como símbolo de la mujer oriental que acepta su destino con resignación bajo el régimen feudal. De esta manera, Diem Huong, quien encarna a Thuy Kieu ha brindado nueva sangre a este personaje con sucesos de la actual coyuntura. Mientras la trama cuenta con gamas tanto oscuras como claras. La artista reveló: “Al analizar el papel de Kieu en la obra, se encuentra en esta ocasión otra persona diferente a las imágenes vistas en el pasado. No es una muchacha que acepta la vida con resignación y tampoco deja de luchar por cambiar su destino. Hay momentos en que insiste en superar las calamidades de la vida pero muchas veces sufre desventuras. Kieu en esta obra es una figura estelar complemente diferente a la que están acostumbrados a ver los espectadores”.

Teatro Nacional de Drama adapta obra “Kieu” - ảnh 3
El artista del pueblo Anh Tu, director de la obra 


El drama no intenta adaptar los atuendos antiguos de Vietnam. Sin embargo, los creadores han introducido con delicadeza dibujos de danzas tradicionales de la nación, entre ellas, la Bai Bong en los diseños del vestuario. Mientras se simplifica la escena usando la imagen de flores de loto como punto destacado para referirse a las etapas de la vida humana. Los versos de la historia de Kieu que se han imbuido en la mente de numerosos vietnamitas durante siglos, ahora son adaptados a diálogos recitados o entonados con voces muy claras. En cuanto a este tema, el artista del pueblo y director Anh Tu compartió: “Al adaptar la obra “Kieu”, el Teatro Nacional de Drama preserva el criterio de acentuar los dolores que sufre la muchacha bella y virtuosa. Lo que más me gusta es la predictibilidad: Cuando el dinero y el poder injustos predominan, revierten el orden social, incluidos los valores morales”.

Anh Tu no se enfoca en la injusticia, crueldad y sufrimientos sino que refleja profundamente la belleza interna de cada personaje. Para enaltecer el humanismo del drama, el artista añadió otro papel, la esposa del vendedor de seda para hacer resaltar los colores de la vida. Con sus trabajos meticulosos y experiencias, los trabajadores del Teatro Nacional de Drama han revitalizado la vida de Kieu con una lengua novedosa. Sus contribuciones han brindado a la escena vietnamita una obra contemporánea original en la que se ven cristalizados los esfuerzos abnegados de sus artistas.

comentar