สถานีวิทยุเวียดนามและสถานีวิทยุกัมพูชา ความสัมพันธ์มิตรภาพที่ซื่อสัตย์

กลุ่มนักข่าววีโอวี
Chia sẻ

(VOVWORLD) -เมื่อปี 1979 หลังจากที่หลุดพ้นจากภัยฆ่าล้างเผ่าพันธุ์พอลพตรัฐบาลกัมพูชาได้ขอให้เวียดนามให้ความช่วยเหลือในการฟื้นฟูการดำเนินงานของสถานีวิทยุพนมเปญ  แม้จะเพิ่งผ่านพ้นสงครามที่ยาวนานนับสิบปี เศรษฐกิจยังคงประสบอุปสรรคมากมายแต่เมื่อได้รับการร้องขอ  ผู้บริหารสถานีวิทยุเวียดนามในตอนนั้นได้ส่งคณะผู้เชี่ยวชาญที่มีช่างเทคนิค  ผู้ผลิตรายการและบรรณาธิการไปปฏิบัติหน้าที่ในประเทศกัมพูชา

สถานีวิทยุเวียดนามและสถานีวิทยุกัมพูชา ความสัมพันธ์มิตรภาพที่ซื่อสัตย์ - ảnh 1 พิธีมอบเหรียญอิสริยาภรณ์ของรัฐบาลกัมพูชาให้แก่อดีตผู้เชี่ยวชาญเวียดนามที่เคยปฏิบัติหน้าที่ในกัมพูชา

เมื่อ 40 ปีก่อน คณะผู้เชี่ยวชาญด้านเทคนิคชุดแรกนำโดยนาย เหวี่งหงอกเอิ๋นได้เดินทางไปปฏิบัติหน้าที่ในประเทศกัมพูชา  เมื่อถึงกัมพูชา คณะผู้เชี่ยวชาญต้องทำการศึกษาโครงสร้างพื้นฐานของสถานีวิทยุพนมเปญเนื่องจากเทคโนโลยีการออกอากาศของกัมพูชาแตกต่างกับระบบที่สถานีวิทยุเวียดนามกำลังใช้ นาย ด่าวเตี๊ยนหงอ สมาชิกของคณะฯได้เผยว่า    บรรดาผู้เชี่ยวชาญของเวียดนามต้องทำงานทั้งวันทั้งคืนเพื่อเรียนรู้ระบบการออกอากาศของสถานีวิทยุพนมเปญ      หลังจากนั้นก็เริ่มทำการฝึกอบรมช่างเทคนิคของสถานีวิทยุพนมเปญ  งานนี้ดูเหมือนง่ายแต่เมื่อลงมือทำจริงๆกลับประสบอุปสรรคมากมาย  นาย ด่าวเตี๊ยนหงอได้เผยว่า

“เมื่อก่อน ช่างเทคนิคจะต้องเรียนรู้เกี่ยวกับการใช้ระบบออกอากาศอนาล็อก   พวกเราไม่รู้ภาษากัมพูชา ส่วนเจ้าหน้าที่ของกัมพูชาก็ไม่เข้าใจสิ่งที่พวกเราพูด ดังนั้น การสอนให้พวกเขารู้จักเกี่ยวกับเทคโนโลยีและการจัดทำรายการประสบอุปสรรคมากมาย   ในคณะฯ มีเจ้าหน้าที่บางคนสามารถพูดภาษาอังกฤษได้ ซึ่งพวกเราก็ใช้ภาษาอังกฤษเพื่อพูดคุยกัน ภายหลังไม่กี่เดือน   พวกเราก็สามารถช่วยเหลือเจ้าหน้าที่ของกัมพูชาทำงานได้”

นอกจากการออกอากาศแล้ว กลุ่มผู้เชี่ยวชาญของสถานีวิทยุเวียดนามยังช่วยสถานีวิทยุกัมพูชาติดตั้งระบบลำโพงในกรุงพนมเปญ ในตอนนั้น ผู้เชี่ยวชาญของเวียดนามต้องทำเองทุกอย่างเพื่อติดตั้งลำโพงตามถนนต่างๆของกรุงพนมเปญเพื่อมีส่วนร่วมเผยแพร่เสียงพูดของพรรค รัฐบาลและประชาชนกัมพูชา

สถานีวิทยุเวียดนามและสถานีวิทยุกัมพูชา ความสัมพันธ์มิตรภาพที่ซื่อสัตย์ - ảnh 2 นักข่าว เหงวียนถวี่มิงและนักข่าว เหงวียนถิเหวะ

ควบคู่กับการส่งคณะผู้เชี่ยวชาญด้านเทคนิค สถานีวิทยุเวียดนามยังส่งคณะบรรณาธิการไปช่วยเหลือในการจัดทำรายการและการฝึกอบรมบรรณาธิการ  นับตั้งแต่วันแรกที่เต็มไปด้วยความยากลำบากและเผชิญกับความเสี่ยงที่จะถูกกองกำลังของพอลพตโจมตีจนถึงวันสุดท้ายในการปฏิบัติหน้าที่ในประเทศกัมพูชา ชีวิตของบรรดานักข่าวและช่างเทคนิคของสถานีวิทยุเวียดนามได้ประสบอุปสรรคไม่น้อย นักข่าวเหงวียนวันเคียม บรรณาธิการของส่วนกระจายเสียงต่างประเทศสถานีวิทยุเวียดนาม ซึ่งเป็นหนึ่งในสมาชิกคณะผู้เชี่ยวชาญของสถานีวิทยุเวียดนามที่ไปช่วยเหลือกัมพูชาในระยะปี 1980-1984 ได้เล่าว่า

“ตอนมาอยู่ที่กัมพูชาได้ไม่กี่เดือน มีวันหนึ่ง  พวกเรากำลังนอนหลับและตื่นขึ้นเพราะได้ยินเสียงปืน  ทุกคนจึงคุยกันว่า ต้องนอนบนพื้นและไม่อยู่ใกล้หน้าต่าง”

งานของกลุ่มบรรณาธิการประกอบด้วยการแปลข่าวเป็นภาษาฝรั่งเศส อังกฤษ ลาว ไทยและเวียดนาม การจัดทำรายการภาษาต่างประเทศเพื่อออกอากาศผ่านคลื่นของสถานีวิทยุกัมพูชาทุกๆวัน จากความช่วยเหลือของเจ้าหน้าที่สถานีวิทยุเวียดนาม บรรณาธิการของสถานีวิทยุกัมพูชาสามารถจัดทำรายการภาษาอังกฤษ ฝรั่งเศส ไทย ลาวและเวียดนามได้เป็นอย่างดี   นาย เขียว กัญญาฤทธิ์ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงสื่อสารกัมพูชาได้กล่าวถึงการช่วยเหลือด้วยจิตใจที่บริสุทธิ์ของบรรดาผู้เชี่ยวชาญและเจ้าหน้าที่สถานีวิทยุเวียดนามต่องานด้านการสื่อสารและประชาสัมพันธ์ของกัมพูชา โดยเฉพาะ สถานีวิทยุกัมพูชาในการเยือนเวียดนามเมื่อเดือนธันวาคมปี 2018 ว่า

“งานด้านการสื่อสารของกัมพูชาดำเนินงานอย่างมีประสิทธิภาพในปัจจุบันเนื่องจากความช่วยเหลือของฝ่ายเวียดนาม พวกเรามีความประสงค์ว่า ทั้งสองฝ่ายจะผลักดันความสัมพันธ์ร่วมมือ สร้างโอกาสการพบปะสังสรรค์ระหว่างผู้จัดทำรายการของทั้งสองประเทศ สถานีวิทยุในจังหวัดต่างๆของกัมพูชามีความประสงค์ที่จะร่วมมือและเรียนรู้ประสบการณ์จากเวียดนาม”

40 ปีได้ผ่านพ้นไป  ส่วนอุทิศของบรรดาผู้เชี่ยวชาญ รวมทั้ง ช่างเทคนิคและบรรณาธิการของสถานีวิทยุเวียดนามได้มีส่วนร่วมสร้างพื้นฐานให้แก่การพัฒนาของสถานีวิทยุกัมพูชา  ซึ่งมีส่วนร่วมกระชับความสัมพันธ์มิตรภาพระหว่างเวียดนามกับกัมพูชา.

Feedback