Melodías románticas para dar bienvenida al agosto

Chia sẻ

(VOVWORLD) - Estimados oyentes, agosto ha llegado con suaves brisas, repentinas lluvias vespertinas como un  anuncio del otoño. ¡Nuestro programa de música de esta semana está dedicado a canciones sobre el último mes de verano del año!

 
 

“En agosto, el río volvió muy extraño / Otoño, me sueltas el pelo / El río siempre está lleno de agua, y mi alma, de melancolía”. Esta es parte de la letra de la canción “Otoño Rosa” (2004), musicalizada por el compositor Phan Nguyen Anh del poema “Agosto” de Du Tu Le. El tema se expresa de manera muy romántica a través de la voz de la cantante Ngoc Anh. Esta es también la canción de apertura de nuestro programa musical de este domingo.

Para el joven músico Pham Toan Thang, la puesta de sol en agosto es hermosa en su canción lanzada en 2016 sobre este tema. “Puesta de sol en agosto, ¿escuchas caer la lluvia sobre los árboles / Arrullando suavemente el viento para olvidar un último sueño? / Al atardecer, tu figura se esconde en las manos que sacuden la esperanza / Entonces de repente los pasos de alguien en el porche... ¡Ahí estás!”.

Melodías románticas para dar bienvenida al agosto - ảnh 1La calle de Hanói en un día de agosto (Foto: vietnambooking.net)

El mes en curso está asociado con un evento importante en la historia de la nación vietnamita, que es la Revolución de Agosto de 1945. Entre las canciones sobre este tema, varias fueron compuestas en la época de combates muy feroces de la guerra. “19 de Agosto”, de Xuan Oanh, es una de esas, cuando el compositor se unió a la corriente de gente que avanzaba al antiguo Palacio de Tonkín, o la residencia del gobernador francés en el norte de Vietnam, para retomar el poder de manos de los colonialistas. En las historias que luego contó el músico, en armonía con el espíritu de la gente, Xuan Oanh compuso este tema en los pedazos de un periódico viejo al marchar desde la calle Hang Bai hasta la Gran Ópera de Hanói en la mañana del 19 de agosto de 1945. Dondequiera que iba, cantaba en voz alta la letra y toda la gente le seguía. En solo un día, esta canción fue difundida ampliamente entre los vietnamitas. Hasta ahora, el tema suena en todas las ocasiones conmemorativas de aquella gesta independentista del pueblo vietnamita y es una de las melodías que marcan ese momento histórico de la nación.

“¿Las hojas de otoño de agosto ya se vuelven amarillas?

Desde que te fuiste, te he extrañado en silencio

¿Eres el otoño de Hanói?

A la edad del viento y del rocío, tratamos de encontrarlo".

Esta letra está tomada de la canción clásica “Eres tú el otoño de Hanói” (lanzada en 1996) que ha conquistado a generaciones de amantes de la música vietnamita.

Aunque su autor, Tran Quang Loc, no nació y creció en Hanói, con los sentimientos que le vienen desde el fondo de su corazón por esta tierra, el músico ha creado una obra inmortal sobre agosto y otoño. La canción es como una carta de amor, como una pregunta abierta que espera ser respondida, ¿eres el otoño de la amada Hanói? Además, la voz angelical de la cantante Hong Nhung llevó la canción a la perfección. 

Aquí nos gustaría cerrar el programa musical de esta semana. Gracias por su atención. ¡Nos vemos a esta hora la próxima semana!

Feedback