Il s’agit d’un programme annuel initié par Dinh Làng Viêt, un club de passionnés des maisons communales et du patrimoine culturel traditionnel.
|
Les participants essayent de reconstituer les rites du Têt traditionnel, dont plusieurs ne sont plus pratiqués dans la vie moderne.
|
Comme le veut la tradition, le Têt comprend deux parties, l’une rituelle et l’autre festive.
|
La partie rituelle permet de rendre hommage aux divinités villageoises et universelles.
|
Après le culte du génie du foyer, sont lâchés les carpes qui, selon la croyance populaire, les conduisent au Ciel, auprès de l’empereur de Jade pour rapporter à celui-ci le travail accompli sur terre l’année écoulée.
|
Vient ensuite l’installation de la perche rituelle sensée chasser les mauvais esprits.
|
Au sommet de la perche, sont accrochés des objets symbolisant le souhait d’une année paisible et un tissu rouge sur lequel sont écrites les idéogrammes sino-vietnamiens signifiant Bonne année!
|
Un membre du comité organisateur présente aux touristes la signification de chaque objet.
|
L’installation de la perche était l’un des rites les plus importants du Têt traditionnel que peu de gens pratiquent encore de nos jours.
|
Au pied de la perche, sera dessiné un arc avec de la chaux vive poudreuse, la flèche pointant en direction de l’entrée de la cour communale pour chasser les mauvais esprits.
|
C’est sous la perche que commence la partie festive.
|
Les personnes âgées du village lèvent leur verre, se félicitant du bon déroulement de la partie rituelle qui augure une nouvelle année paisible.
|
La partie festive comprend des représentations d’arts musicaux traditionnels. Dans la photo, un chant xoan de Phu Tho.
|
Hoàng Ngoc Dâu, un villageois de 90 ans, interprète le rôle d’un dirigeant de la dynastie des Ly dans « Tuer le serpent », l’une des dix danses traditionnelles de Hanoï.
|
D’autres activités traditionnelles du Nouvel an lunaire: demande de calligraphies, marché du Têt…
|
Des enfants essayent de réaliser des estampes populaires dans le style de Dông Hô.
|
Un coin de marché avec des amuse-gueules traditionnels à base de farine de riz...
|
Une petite fille a reçu la demande de chanter le xoan dans la cour communale.
|
Des touristes étrangers se prennent en photo avec le danseur villageois Hoàng Ngoc Dâu.
|
Dans la cour communale, enfants et touristes s’amusent à confectionner l’incontournable bánh chưng, gâteau de riz gluant farci.
|
Venu des États-Unis, Erik savoure cet instant en tenue traditionnelle vietnamienne après avoir lui-même confectionné un bánh chưng.
|
Le soir, les bánh chưng sont mis à cuire au feu de bois. Les touristes se mettent autour, se réchauffent, surveillent le feu en grillant des épis de maïs et des patates douces...
|
Certaines familles apportent leurs tentes, elles sont prêtes à surveiller la cuisson la nuit durant.
|
Dans la cour communale, artistes et spectateurs récitent des poèmes et chantent ensemble…
|