Заворачивание пирогов в марантовые листья |
Легенда о рисовых пирогах «чынг» и лепёшках «жай» гласит, что в король Хунг VI позвал к себе сыновей и приказал им сделать приношения по случаю дня поминовения предков. Король пообещал, что передаст трон тому, чьё приношение будет лучшим. Сыновья отыскали лушие драгоценности на земле, и лишь самый младший и бедный из них (восемнадцатый) по имени Ланг Лиеу преподнёс самостоятельно приготовленные им блюда из самых доступных ингредиентов: клейкого риса, золотистой фасоли, свинины и марантовых листов. По его словам, рисовый пирог «чынг» и лепёшка «жай» символизируют землю и небо. Королю очень понравилась идея младшего принца, и позже он передал ему свой трон. С тех пор эти блюда всегда используются в качестве приношений предкам, особенно во время традиционного новогоднего праздника по лунному календарю. В народе сохранилась такая фраза: «Снаружи зелёный марантовый лист, а внутри – клейкий рис, свиной жир, фасоль, лук и чёрный перец. Любовь завёрнута в листе – такую вот традицию начал Ланг Лиеу».
Бабушка учит внучку заворачивать пироги. Фото: vnexpress.net |
Вьетнамский рисовый пирог «чынг» - уникальное и неповторимое блюдо, для приготовления которого используются самые распространённые и доступные для каждого крестьянина ингредиенты. Квадратный пирог символизирует землю, зелёный цвет марантового листа – растительность, золотистая фасоль – плоды, свинина – фауну, а клейкий рис – рисоводство. Жительница Ханоя Динь Тхань Ту рассказывает: «Детям очень нравится смотреть, как взрослые готовят рисовые пироги в преддверии Нового года. Вьетнамцы встречают этот праздник всей семьёй. Каждый из нас в детстве как минимум раз наблюдал за тем, как пирог заворачивают в марантовый лист, поэтому мы сохраняем эту традицию и передаём её из поколения в поколение. Вьетнамцы являются единственным народом в мире, который использует рисовый пирог «чынг» в качестве приношения предкам. Мы также используем рисовый пирог в качестве новогоднего подарка и угощаем этим блюдом гостей».
Рисовый пирог готовится особым способом, и некоторые деревни славятся своим мастерством его приготовления. Нгуен Тхи Фыонг из деревни Дам общины Льемтуен провинции Ханам поделилась своим рецептом «Невозможно приготовить вкусный пирог из невкусного риса, фасоли или свинины. Я использую клейкий рис лучшего сорта, свежую фасоль и полужирное мясо. Марантовый лист должен быть не слишком молодым, но и не вялым, чтобы придать пирогу красивую зелёную окраску. Варить пирог нужно в течение 10 часов».
Вкусное и полезное новогоднее блюдо. Фото взято из свободных источников |
Готовя рисовые пироги и лепёшки, вьетнамцы надеются на счастье и благополучие в новом году. Эти блюда являются гармоничным сочетанием вьетнамской кухни и народных верований. Фам Ван Луан из деревни Дам делится своими размышлениями: «Рисовый пирог является незаменимым приношением предкам. Вьетнамцы ставят пирог на алтарь во время Тэта в знак признательности умершим. Во время Нового года все едят рисовые пироги, так как это блюдо вкусное и полезное. К тому же, пирог итак уже приготовлен, поэтому не нужно долго возиться на кухне».
Рисовый пирог «чынг» - один из атрибутов вьетнамского традиционного Нового года. Нигде в мире нельзя встретить традицию приготовления рисовых пирогов на Новый год, кроме как во Вьетнаме. Эта новогодняя традиция продолжает сохраняться и передаваться из поколения в поколение.