버스에서 듣는 썸(Xẩm) - 전통 음악과 현대 생활의 만남

Chia sẻ
(VOVWORLD) - 핫 썸(Hát xẩm)은 하노이를 비롯한 북부 평야 지역에서 대중적으로 전해 내려오는 독특한 민속 예술로 주로 공공장소에서 공연되어 왔다. 최근에는 2층 버스를 새로운 무대로 삼아 공연되고 있다. 특히 젊은 세대를 대상으로 관광 상품과 결합해 핫 썸을 더욱 가깝게 전달하고자 ‘썸 온 더 버스(Xam on the bus)’ 투어가 기획되어 대중에게 선보이고 있으며 전통 음악을 감상하며 야간 하노이 관광을 즐기고자 하는 수요를 충족시키고 있다.
 ‘썸 온 더 버스’는 2층 버스 서비스인 베트남 사이트시잉(Vietnam Sightseeing)과 베트남 무형문화유산 홍보센터가 협력해 매주 토요일과 일요일 저녁에 운영한다. 2층 버스 위에서 하노이의 야경을 감상하며 독특한 썸 선율을 함께 들을 수 있다. 프로그램 운영진인 부 안 장(Vũ An Giang) 씨는 다음과 같이 말했다.

“‘ 버스투어는 1시간 15 동안 진행되며 호찌민 묘소, 문묘-국자감, 탕롱 황성 하노이의 유명 관광지를 지나갑니다. 특히 20분간의 짧은 정차 시간을 마련해 예술가들이 관객과 직접 소통하는 자리도 준비했습니다.”

버스에서 듣는 썸(Xẩm) - 전통 음악과 현대 생활의 만남 - ảnh 1매주 ‘썸 온 더 버스’ 투어는 많은 관광객을 끌어모으고 있다. (사진: 카인 호아/베트남 통신사)
매주 ‘썸 온 더 버스’ 투어는 많은 관광객을 끌어모으고 있다. 특히 젊은 세대에게는 버스에서 썸 민요를 듣는 경험이 매우 신선하고 흥미롭게 다가오고 있다. 익숙하고 분주한 도시의 공간에서 그들은 소박한 썸 노래를 통해 인생 이야기 · 세상살이 · 교훈적인 메시지를 접할 수 있다.

- (여성) “ 같은 젊은이들에게는 전통 음악을 가까이 접할 있는 아주 좋은 기회이고 하노이 길거리를 구경할 수도 있어서 좋습니다.”

- (여성) “ 민요 공연을 직접 이번이 처음입니다. 그동안 TV 신문을 통해서만 접했는데, 이번 경험은 정말 특별했습니다.”

- (남성) “ 프로그램은 베트남 문화를 외국인 관광객에게 알릴 있는 좋은 기회라고 생각합니다. 앞으로 영어로도 소통할 있는 프로그램이 생겼으면 합니다.”

버스에서 듣는 썸(Xẩm) - 전통 음악과 현대 생활의 만남 - ảnh 2        젊은 세대에게는 버스에서 썸 민요를 듣는 경험이 매우 신선하고 흥미롭게 다가오고 있다. (사진:카인 호아/베트남 통신사)
2층 버스를 활용해 썸 민속예술 공연을 이동식으로 선보이는 것은 하노이 관광의 새로운 창의적인 시도로 평가된다. 이는 민족 예술의 발전을 도울 뿐만 아니라 야간 체험 활동을 풍부하게 만들어 하노이를 찾는 관광객을 끌어들이는 데 기여하고 있다. 프로그램 운영진인 부 안 장 씨는 다음과 같이 덧붙였다.

앞으로는 하노이에 존재해왔던 문화적 가치를 보존하는 요소에 더욱 중점을 두고 특히 젊은 세대에게 다가가 독특한 문화를 함께 지켜갈 있도록 노력할 예정입니다.”

‘썸 온 더 버스’의 차별화된 점은 2층 버스를 공연 무대로 활용했다는 것뿐만 아니라 공연을 이끄는 예술가들 자체에도 있다. 이들은 모두 젊고 활기차며, 이 예술 장르에 대한 특별한 애정을 가지고 있다. 이들은 ‘북부에서 가장 즐거운 하노이’, ‘시골의 정취’, ‘차밭의 밝은 달’ 등 매력적인 썸 곡을 통해 관광객들에게 흥미로운 여정을 선사한다. 프로그램 가이드인 쩐 흐엉 장(Trần Hương Giang) 씨는 다음과 같이 말했다.

예전에는 공연자들이 시장이나 전차 다양한 공간에서 활동했는데 이번 프로그램은 버스에서 공연함으로써 옛날 공연의 분위기를 상상해볼 있도록 구성했습니다.”

버스에서 듣는 썸(Xẩm) - 전통 음악과 현대 생활의 만남 - ảnh 3‘썸 온 더 버스’는 단순히 전통 음악을 버스에 올리는 것에서 그치지 않고 관광객들에게 이 독특한 예술 장르의 역사도 알려주는 데 도움을 주고 있다. (사진: 카인 호아/베트남 통신사)
‘썸 온 더 버스’는 단순히 전통 음악을 버스에 올리는 것에서 그치지 않고 관광객들에게 이 독특한 예술 장르의 역사도 알려주는 데 도움을 주고 있다. 관람객들은 전차 썸 이야기를 듣고, 하노이 사람들의 옛 썸 공연에 대한 추억을 나누며, 썸 공연에서 사용되는 전통 악기 연주도 직접 체험할 수 있다. 썸 예술가이자 베트남 무형문화유산 홍보센터 대표인 응우옌 호앙 히엡(Nguyễn Hoàng Hiệp) 씨는 다음과 같이 전했다.

현재 도시에서는 전차가 사라졌지만 2 버스에는 그것과 비슷한 점이 있다고 생각합니다. 프로그램을 통해 이전 세대는 향수를 느낄 있고, 젊은 세대는 하노이의 문화적 분위기를 체험할 있어 매우 흥미롭다고 봅니다.”

과거의 썸 노래가 오늘날 버스 위에서 다시 울려 퍼지면서 관객들에게 이 전통 예술을 보존·계승·발전시켜야 할 소중함을 다시금 일깨워주고 있다.

피드백