ก่อนอื่นคือศัพท์ใหม่ในบทสนทนา
Căn hộ / “กัน – โหะ” /ห้องพัก คอนโด อพาร์ทเมนท์
Phòng / “ฝ่อง” / ห้อง
Phòng khách / “ฝ่อง-แค๊ก” / ห้องรับแขก
Phòng ngủ / “ฝ่อง – หงู” / ห้องนอน
Phòng làm việc / “ฝ่อง – หล่าม – เหวียก” / ห้องทำงาน
Phòng bếp / “ฝ่อง – เบ๊บ” / ห้องครัว
Phòng vệ sinh / “ฝ่อง – เหวะ – ซิง” / ห้องน้ำ
Nhà để xe / “หญ่า – เด๋ – แซ” / โรงรถ
Điều hòa nhiệt độ / “เดี่ยว – หว่า – เหยียด – โด๋ะ” / เครื่องปรับอากาศ
Vào / “หว่าว” / เข้า
Thích / “ทิ๊ก” / ชอบ
Rộng / “โหรง” / กว้าง
Tự / “ตึอ” / ทำเอง
Nấu ăn / “เน้า – อัน” / ปรุงอาหาร
ต่อไปคือบทสนทนาระหว่างคุณครูกับคุณฮวา
“ Em chào cô, cô có khỏe không ạ? / แอม – จ่าว – โก –โก – ก๊อ- แขว- คง – อะ (สวัสดีค่ะ คุณครู ครูสบายดีไหมคะ)
Chào em, cảm ơn em, cô khỏe. Mời em vào nhà./ จ่าว – แอม – ก๋าม –เอิน– แอม – โก – แขว – เหม่ย – แอม – หว่าว – หญ่า (สวัสดีค่ะ ครูสบายดีค่ะ ขอบคุณมาก เชิญเข้าบ้านค่ะ)
Vâng ạ, ôi căn hộ của cô rộng và đẹp quá. Có mấy phòng hả cô / เวิง – อะ – โอย –กัน – โหะ- กั๋ว- โก – โหรง – หว่า – แดบ – กว๊า – ก๊อ – เม๊ย – ฝ่อง – หา – โก (ค่ะ อุ๊ย บ้านของครูกว้างและสวยมากค่ะ มีกี่ห้องคะคุณครู)
Có 3 phòng. Phòng khách, phòng ngủ và phòng làm việc./ ก๊อ – บา – ฝ่อง – ฝ่อง – แค๊ก – ฝ่อง – หงู – หว่า – ฝ่อง – หล่าม – เหวียก (มีสามห้อง ห้องรับแขก ห้องนอนและห้องทำงานค่ะ)
Có phòng bếp và nhà vệ sinh không ạ ? / ก๊อ – ฝ่อง – แบ๊บ –หว่า – หญ่า- เหวะ- ซิง – คง – อะ (มีห้องครัวและห้องน้ำไหมคะ)
Có chứ, có cả nhà để xe nữa/ ก๊อ – ชื้อ – ก๊อ –ก๋า – หญ่า- เด๋- แซ – เหนือะ (มีค่ะ มีโรงรถด้วยค่ะ)
Cô có ô tô không ạ?./ โก – ก๊อ – โอ – โต – คง – อะ (คุณครูมีรถยนต์ไหมคะ)
Không, cô không có./ คง – โก – คง – ก๊อ (ไม่ค่ะ ครูไม่มี)
Phòng khách có điện thoại không hả cô?/ ฝ่อง – แค๊ก – ก๊อ –เดี๋ยน – ถวาย- คง- หา – โก (ในห้องรับแขกมีโทรศัพท์ไหมคะ)
Có, có điện thoại và điều hòa nhiệt độ./ ก๊อ – ก๊อ – เดี๋ยน – ถวาย – หว่า – เดี่ยว – หว่า – เหยียด – โดะ (มีค่ะ มีโทรศัพท์และเครื่องปรับอากาศค่ะ)
Em rất thích căn hộ của cô./ แอม – เริ๊ด – ทิ๊ก – กัน – โหะ – กั๋ว – โก (หนูชอบบ้านครูมากค่ะ).