介绍歌曲《奠边大捷》

Chia sẻ
(VOVWORLD) - 本月初,越南举行多项活动,隆重纪念奠边府大捷。奠边府大捷不仅对越南民族具有重大意义,为越南人民带来自由,而且真正成为“震撼地球”的胜利,大大鼓舞了全世界被殖民地民族的斗争精神,使全球殖民、帝国体系面临动摇和崩溃。最近,本台一位忠实听众向我们提出希望了解与奠边府大捷息息相关的歌曲《奠边大捷》及其创作背景的要求。下面,我们就满足这一要求。

《奠边大捷》

作者:杜润

MP3版:

歌词:

Giải phóng Điện Biên bộ đội ta tiến quân trở về.

解放奠边,我军部队行军回来。

Giữa mùa này hoa nở miền Tây Bắc tưng bừng vui.

正值百花绽放,西北一片欢乐沸腾。

Bản mường xưa nương lúa mới trồng.

村寨开始了新一季的水稻耕种。

Kìa đàn em bé giữa đồng nắm tay xòe hoa.

一群儿童在稻田里手拉着手跳起摆手舞。

Dọc đường chiến thắng ta tiến về

凯旋班师的路上,

Đoàn dân công tiền tuyến vẫy chào pháo binh vượt qua.

前线民工挥着手,欢迎炮兵方队路过。

Súng đại bác quấn lá ngụy trang

大炮扎着伪装树叶,

Từng đàn bươm bướm trắng rỡn lá ngụy trang

引来一群群蝴蝶绕着飞。

介绍歌曲《奠边大捷》 - ảnh 1

Xiết bao sướng vui từ ngày lên Tây Bắc

从进军西北那天起,今天如此欢乐。

Đồng bào nao nức mong đón ta trở về.

全国同胞一直盼望我们胜利归来。

Giờ chiến thắng ta đã về vui mừng đón chúng ta tiến về

现在胜利了,大家欢天喜地迎接我们。

Núi sông bừng lên.

江山欢喜,

Đất nước ta sáng ngời.

我们的祖国光芒四射。

Cánh đồng Điện Biên Cờ chiến thắng tưng bừng trên trời.

奠边田野,漫天旗帜,庆祝胜利。

Giải phóng miền Tây bộ đội ta đã mau trưởng thành

解放了西部,我军成长起来。

Thắng trận Điện Biên Phủ càng tin quyết tâm ở trên

取得奠边府大捷,对上级更有信心。

Đổ mồ hôi phá núi bắc cầu.

挥洒汗水,破山搭桥。

Vượt rừng qua suối đắp đường thắng lợi về đây.

穿过林,跨过溪,修了路,走向胜利。

介绍歌曲《奠边大捷》 - ảnh 2

Phương châm đánh chắc ta tiến lên

以“稳扎稳打”为方针,我们奋勇挺进。

Lực lượng như bão táp quân thù mấy cũng phải tan

势如破竹,敌军必败。

Vang lừng tiếng súng khi mừng công

枪声阵阵,庆祝胜利。

Thỏa lòng ta dâng Bác bấy lâu chờ mong

不辜负胡伯伯的期待。

Xiết bao sướng vui nhìn đồng quê phơi phới

家乡的田野绿油油,心中无比高兴。

Nông dân hăng hái khi chúng ta trở về.

我们回来,农民更加振奋。

Ruộng đất chúng ta đã về vui mừng đón chúng ta tiến về

田地回到我们手中,欢天喜地地迎接我们归来。

Chiến sĩ Điện Biên 

奠边战士!

Thế giới đang đón mừng.

世界在为你们欢呼!

Chiến dịch đại thắng lợi góp sức xây dựng hòa bình.

战役大胜,为建立和平做贡献。(完)

反馈

杨琪雄
我是一名中国学生,很喜欢越南文化和越南历史,对越南波澜壮阔的革命史有所了解,尤其是威震世界的奠边府大捷。在越南党和领袖的英明领导下,英勇的越南军民团结一致,打败了穷凶极恶的、武装到牙齿的帝国主义侵略者,取得了革命的伟大胜利,全世界为越南正义的胜利欢呼!