Học tiếng Việt để kết nối Hàn Quốc với Việt Nam

Thủy Tiên
Chia sẻ
(VOV5) - Từ tình yêu với đất nước Việt Nam, nhóm “Những chàng trai Hàn Quốc” (Korea Oppa) gồm Choi Sung Rak, Choi Jong Rak và Kim Dong Rin cùng nhau thực hiện những video học tiếng Việt và trải nghiệm văn hóa Việt Nam.

(VOV5) - Từ tình yêu với đất nước Việt Nam, nhóm “Những chàng trai Hàn Quốc” (Korea Oppa) gồm Choi Sung Rak, Choi Jong Rak và Kim Dong Rin cùng nhau thực hiện những video học tiếng Việt và trải nghiệm văn hóa Việt Nam.

Nhờ sự năng động, trẻ trung và thân thiện cũng như nội dung truyền tải đa dạng và thú vị, họ thu hút được sự quan tâm lớn và dần trở thành sợi dây kết nối văn hóa hai nước Việt Nam và Hàn Quốc.

 “Xin chào các bạn, chúng tôi là những chàng trai Hàn Quốc. Tên tôi là Sung Rak. Tên tôi là Dong Rin. Tên tôi là Jong Rak”


Lời giới thiệu đặc trưng, tràn đầy sức sống và sôi động của bộ ba “Những chàng trai Hàn Quốc” không còn xa lạ với các bạn trẻ Việt Nam yêu mến văn hóa Hàn Quốc. Ba anh chàng là gương mặt quen thuộc không chỉ với giới trẻ Việt Nam mà còn nổi tiếng cả với những người Hàn Quốc đam mê tiếng Việt nhờ việc thường xuyên chia sẻ các video trải nghiệm văn hóa Việt Nam, học tiếng Việt và hát lại các bài hát Việt bằng tiếng Hàn. Nhận được sự ủng hộ ngày một lớn, “Những chàng trai Hàn Quốc” nay đã trở thành cầu nối văn hóa Việt Nam và Hàn Quốc.


Học tiếng Việt để kết nối Hàn Quốc với Việt Nam - ảnh 1
"Những chàng trai Hàn Quốc" tại Việt Nam (Ảnh do nhân vật cung cấp)



Từ tháng 8/2016, với mong muốn được nói chuyện nhiều hơn với những người bạn Việt Nam và cho ra đời những video hấp dẫn hơn, ba chàng trai đã quyết định học tiếng Việt. Tuy nhiên, Sung Rak chia sẻ rằng học tiếng Việt tại Hàn Quốc khá vất vả:“Tiếng Việt có 6 loại dấu, rồi có rất nhiều chữ trong bảng chữ cái phát âm rất khó, vì vậy đối với tôi, là một người nước ngoài, kĩ năng nghe và nói là hai kĩ năng khó nhất. Nhưng phương pháp rèn luyện hai kĩ năng khó nhất này tại Hàn Quốc lại gần như không có nên việc học của tôi lại càng vất vả hơn”.


Rõ ràng, đối với người ngoại quốc, tiếng Việt là một ngôn ngữ không dễ học chút nào. Việc nhanh cảm thấy chán nản, mệt mỏi hay bỏ cuộc rất dễ xảy ra. Vì vậy Sung Rak đã bật mí bí quyết tự học tiếng Việt của ba anh chàng. :“Việc các bạn kết hợp sở thích của mình và học tiếng Việt cùng lúc sẽ rất có ích. Ví dụ như vì thích làm video clip, chúng tôi đã thực hiện các clip học tiếng Việt hay viết lời tiếng Hàn cho một bài hát tiếng Việt mà chúng tôi thích. Trong quá trình làm clip, chúng tôi có thể trực tiếp học và luyện tiếng Việt, ngay cả việc chia sẻ clip trên mạng xã hội hay các trang mạng khác cũng chính là nỗ lực của chúng tôi để việc học trở nên thú vị hơn. Cứ như vậy. ba người chúng tôi thấy việc học rất thú vị và cảm thấy mình đang dần tiến bộ từng ngày”.

Học tiếng Việt để kết nối Hàn Quốc với Việt Nam - ảnh 2
"Những chàng trai Hàn Quốc" tại Việt Nam (Ảnh do nhân vật cung cấp)



Càng tiếp xúc lại càng thêm yêu tiếng Việt, đầu năm 2017 cả ba người quyết tâm tới Việt Nam một học kỳ để học tiếng Việt một cách bài bản. Các anh chàng hào hứng chia sẻ cảm nghĩ về khoảng thời gian tại Việt Nam.“Giờ thì chúng tôi bắt đầu thực sự có những trải nghiệm văn hóa Việt Nam và thực sự học tiếng Việt rồi đó ạ.”


“Mặc dù hiện tại tiếng Việt của chúng tôi chưa thành thạo, sự am hiểu về văn hóa Việt Nam còn hạn chế, tuy nhiên hãy đón nhận tình yêu Việt Nam xuất phát từ tấm lòng của chúng tôi nhé, xin cảm ơn.”

“À, nếu các bạn tìm ‘Những chàng trai Hàn Quốc’ trên internet thì sẽ thấy các video clip của chúng tôi đấy. Hãy dành thật nhiều tình cảm và ủng hộ cho chúng tôi nhé!”

“ Đây là’Những chàng trai Hàn Quốc’, xin cảm ơn các bạn.”


Từ nhiều cơ duyên, ba chàng trai Hàn Quốc trở thành cây cầu kết nối văn hóa Việt Nam với Hàn Quốc. Để đáp lại sự yêu mến và ủng hộ lớn từ mọi người, “Những chàng trai Hàn Quốc” đang nỗ lực để ngày càng hoàn thiện khả năng tiếng Việt và cho ra đời những sản phẩm chất lượng hơn. Nhóm hiện còn ấp ủ nhiều dự định để có thể mở rộng việc giới thiệu Việt Nam đến bạn bè quốc tế.

Phản hồi

* Vui lòng nhập bình luận tiếng Việt có dấu