Право на объединение является одним из основных прав вьетнамскних граждан, указанных во всех конституциях Вьетнама, которые были приняты Национальным собранием страны до сих пор. Осуществление права на объединение на практике показывает, что противоположные мнения по этому вопросу являются необъективными и направлены на намеренное искажение ситуации с правами человека во Вьетнаме.
Иллюстрация. Источник: tuyengiao.vn |
Когда Вьетнам рассматривает разработку Закона об объединениях, в общественности появляются мнения о том, что Вьетнам ещё «робеет» от права на объединение, поскольку инициатива по разработке этого закона была выдвинута уже давно, но на данный момент она остаётся на стадии осуществления. Другие люди предложили создать «гражданское пространство» для общества, отметив, что нет необходимости «брать под контроль» работу общественных объединений. Недавно, после судебного процесса над Нгуен Ван Даем и его сообщниками за нарушение Уголового кодекса, которые злоупотребляли борьбой «за демократию и права человека» для скрытия цели работы организации «Братья за демократию», снова появились противоположные мнения по праву на объединение и свободе слова во Вьетнаме.
Во Вьетнаме гарантируется «гражданское пространство»
Фактически, во Вьетнаме существует «гражданское пространство» для общества. Даже без Закона об объединениях в стране действуют многие гражданские объединения и группы. По состоянию на конец 2017 года во Вьетнаме насчитывалось примерно 68 тысяч объединений, действующих в сферах гуманитарной помощи, благотворительной деятельности, образования и подготовки кадров, здравоохранения, физкультуры и спорта, охраны окружающей среды... Никто не препятствует частным лицам и организациям создать общественные объединения и группы, а также никто не берёт под свой контроль их работу, если они не нарушают законодательство страны.
В правовом аспекте право на объединение – одно из основных прав вьетнамских граждан, закрепленных во всех конституциях Вьетнама, которые были приняты Национальным собранием страны до сих пор. В статье 10 Конституции 1946 года предусматривается: «Граждане Вьетнам имеют права на свободу слова, свободу печати, свободу ассоциации с другими, свободу вероисповедания, а также права на передвижение в стране и выезд за границу». В статье 25 Конституции 1959 года говорится: «Граждане Демократической Республики Вьетнам имеют права на свободу слова и свободу печати, права на объединение и демонстрацию. Государство создаёт своим гражданам необходимые материальные условия для пользования данными правами. Никто не может злоупотреблять свободой и демократией для нарушения интересов государства и народа». В статье 69 Конституции 1992 года отмечается: «Граждане имеют права на свободу слова и свободу печати; имеют права на доступ к информации, объединение и демонстрацию в соответствии с законодательством». И в статье 25 Конституции 2013 года предусматривается: «Граждане имеют права на свободу слова и печати, доступ к информации, объединение и демонстрацию. Пользование этими правами предусматривается в законодательстве страны».
Злоупотребление правом на объединение для подрыва Вьетнама противоречит законодательству
Во Вьетнаме насчитывается большое количество общественных объединений, поэтому государство прилагает усилия для обеспечения и защиты всех справедливых интересов своих граждан, в том числе права на объединение в соответствии с Международным пактом о гражданских и политических правах 1966 года, к которому Вьетнам присоединился. В пункте 1 статьи 22 этого пакта говорится: «Каждый человек имеет право на свободу ассоциации с другими, включая право создавать профсоюзы и вступать в таковые для защиты своих интересов». Однако в пункте 2 статьи 22 указывается: «Пользование этим правом не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусматриваются законом и которые необходимы в демократическом обществе в интересах государственной или общественной безопасности, общественного порядка, охраны здоровья и нравственности населения или защиты прав и свобод других лиц...». Те права, которые считаются основными в международном пакте, в том числе право на свободу ассоциации с другими, также гарантируются вьетнамским государством на основе законодательства. В Уголовном кодексе Вьетнама предусматриваются виды нарушений прав гражданина на объединение и свободу вероисповедания.
Очевидно, что не разрешается создание общественных объединений, которые вредят национальным интересам и свободам других. Конституция и законодательство Вьетнама всегда уважают право на объединение, и никто не ограничивает это право, если общественные объединения действуют ради человека и в интересах народа. Однако создание независимых организаций, которые затем станут оппозиционными группами в политической системе страны, противоречит интересам народа и нарушает законодательство Вьетнама и нормы международного права. Это действие, конечно, является неприемлемым во Вьетнаме.
Некоторые частные лица, которые считают себя «политическими деятелями» и «узниками совести», действительно являются правонарушителями, в отношении которых осуществляется открытое судебное разбирательство в соответствии с Уголовным кодексом Социалистической Республики Вьетнам. Судебное разбирательство над ними не является нарушением прав человека, а направлено на защиту верховенства закона. Мнение о том, что Вьетнам нарушает права человека, является намеренным искажением фактов того, что во Вьетнаме хорошо обеспечивается право на свободу ассоциации с другими как в правовом аспекте, так и на практике.