Конкурс чтецов, посвящённый Дню русского языка и Дню рождения А.С. Пушкина

Chia sẻ
(VOVworld) - На прошлой неделе Русская редакция радио «Голос Вьетнама» получила 10 писем и рапортов о приёме, присланных от наших радиослушателей: Михаила Кабелевского и Дмитрия Кутузова из России, Андрея Волошко и Владимира Пивоварова из Украины, Валерия Луговского из Беларуси, а также от Сиддхартхи Бхаттачарджи (Siddhartha Bhattachajee) из Индии.

(VOVworld) - На прошлой неделе Русская редакция радио «Голос Вьетнама» получила 10 писем и рапортов о приёме, присланных от наших радиослушателей: Михаила Кабелевского и Дмитрия Кутузова из России, Андрея Волошко и Владимира Пивоварова из Украины, Валерия Луговского из Беларуси, а также от Сиддхартхи Бхаттачарджи (Siddhartha Bhattachajee) из Индии.

Мы благодарим вас за эти письма и рапорты, а также надеемся, что вы и впредь будете слушать нас, посещать наш веб-сайт, поддерживать переписку и присылать новые письма и рапорты.

И в продолжение сегодняшней рубрики, предлагаем вашему вниманию следующий репортаж о состоявшемся на днях в Ханое конкурсе чтецов, посвящённом Дню русского языка и 214-летию со дня рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина (6 июня).

Конкурс чтецов, посвящённый Дню русского языка и Дню рождения А.С. Пушкина - ảnh 1
Фото: VOV/ Q.Khanh


Конкурс чтецов, посвящённый Дню русского языка и Дню рождения Пушкина, был организован Российским центром науки и культуры в городе Ханое совместно с Ханойским филиалом Института русского языка имени Александра Сергеевича Пушкина. В этом году в конкурсе приняли участие около 60 студентов разных университетов и академий, а также учеников разных специальных школ из города Ханоя и прилегающих провинций. Это одно из мероприятий, которые регулярно проводятся в Ханое, в частности, и во Вьетнаме, в целом, для того, чтобы привлечь внимание студентов и школьников, а также создать им движущую силу для изучения русского языка. Вице-директор Ханойского филиала Института русского языка имени А.С. Пушкина, госпожа Нгуен Тхи Тху Дат, сказала: «Как обычно, во время больших праздников Российской Федерации Ханойский филиал Института русского языка имени Пушкина организует такие мероприятия, и приглашает студентов и школьников на участие в них. Сегодня и День русского языка, и День рождения великого русского поэта Пушкина, и мы очень рады тому, что ребята принимают участие в этом конкурсе чтецов. Я думаю, что необходимо проводить ещё больше таких конкурсов для того, чтобы вызывать у ребят большой интерес к изучению русского языка».

Конкурс чтецов, посвящённый Дню русского языка и Дню рождения А.С. Пушкина - ảnh 2
Фото: VOV/ Q.Khanh


В атмосфере праздника русского языка студенты и школьники загорелись желанием подняться на сцену для художественного чтения своих любимых произведений литературы. На конкурсе был исполнен широкий круг произведений великого русского поэта А.С. Пушкина, включая лирику, поэмы, сказки, роман в стихах, прозу и драматургию. Популярные произведения Пушкина, такие как «Романс», «К Чаадаеву», «Руслан и Людмила», «Евгений Онегин», «Сказка о рыбаке и рыбке», «Из Пиндемонти»,... были исполнены конкурсантами с большим упоением и эмоционально, как будто они сливались с разными эмоциональными окрасками, которые великий русский поэт отражает в своих произведениях. Директор Центра языков и культур «Восток-Запад», член жюри конкурса чтецов, известный вьетнамский переводчик Тхюй Тоан отметил: «Ребята с большим энтузиазмом участвовали в этом конкурсе. Некоторые из них очень хорошо прочитали стихи. Однако, вообще, у большинства конкурсантов неправильное произношение, особенно они неправильно ставили ударение во многих словах и читали с акцентом, а также не смогли почувствовать ритм в стихах,... Но, судя по всему, у ребят способность к чтению повышается по сравнению с предыдушими годами, что создаёт хорошую перспективу для восстановления популярности русского языка во Вьетнаме».

Конкурс чтецов, посвящённый Дню русского языка и Дню рождения А.С. Пушкина - ảnh 3
Фото: VOV/ Q.Khanh


Касаясь этого конкурса чтецов, заведующая кафедрой русского языка как иностранного Санкт-Петербургского государственного политехнического университета Ирина Ивановна Баранова сказала: «Я хочу сказать, что сам факт, что сегодня в день рождения Пушкина, такой проводится конкурс, я думаю, что это очень важно, потому что сегодня и в Санкт-Петербурге и в Москве тоже в разных местах люди читают стихи Пушкина. И поэтому сегодня, когда здесь во Вьетнаме ребята читают стихи Пушкина на русском языке, мне кажется, это очень важно, очень приятно. Я получила большое удовольствие, когда слушала эти стихи».

Конкурс чтецов, посвящённый Дню русского языка и Дню рождения А.С. Пушкина - ảnh 4
Члены жюри конкурса чтецов. Фото: VOV/ Q.Khanh


Получив высокую оценку от жюри после чтения стихотворения «Из Пиндемонти», и являясь одной из трёх ребят, завоевавших призы за первое место на этом конкурсе, Хо Тху Нга, ученица 11-го класса спецшколы при Ханойском государственном университете, с радостью рассказала: «Когда я приняла участие в этом конкурсе и я была очень рада, когда мне учительница сообщила, что есть этот конкурс, потому что я много раз уже участвовала в таких конкурсах. А когда надо было петь или читать стихотворение, я уже не новая к этому. Но это моё первое место, которое я получила за чтение стихотворения, и я очень рада была получить это первое место».

Конкурс чтецов, посвящённый Дню русского языка и Дню рождения А.С. Пушкина - ảnh 5
Фото: VOV/ Q.Khanh


По итогам конкурса чтецов, посвящённого Дню русского языка и 214-летию со дня рождения великого русского поэта А.С. Пушкина, оргкомитет вручил победителям конкурса три приза за первое место, три приза за второе и три приза за третье. Это - значимые подарки, такие как собрание сочинений Пушкина, русские сувениры... Кроме того, остальные участники конкурса получили от оргкомитета поощрительные подарки. Конкурс и его атмосфера доставили всем его участникам огромное удовольствие, что способствует созданию новой движущей силы для студентов и учеников, а также для тех, кто изучает русский язык во Вьетнаме.



Q
.Khanh

Добавить комментарий

Nguyễn Ngọc Anh
Cпасибо большое, Хань за такую прекрасную статью!