国の成果展示会におけるVOVの展示ブース(写真:Vũ Đào/VOV1)
|
ソン リスナーの皆さん、こんにちは、ソンです。
タオ こんにちは、タオです。
ソン 今週末9月7日は、VOVベトナムの声放送局の対外向け放送が始まってから、ちょうど80年の節目にあたります。1945年、独立宣言のわずか5日後にスタートした放送が、今では13言語に広がっているんですね。
タオ はい。この節目を記念して、VOVでは特別番組を準備しています。放送開始から80年、ベトナムの声がどのように世界に届けられてきたのかを振り返り、未来への歩みを考える内容です。
ソン 私たち日本語放送でも、この特別な年にふさわしい企画をお届けできるよう準備を進めています。
タオ リスナーの皆さまのご意見やご感想も、番組づくりにとって大切な力となります。ぜひメールやお便りでお寄せください。
VOV5の展示空間(写真:VOV5/Lệ Chi) |
ソン 9月7日の放送、どうぞお聴き逃しなく。それでは、ここでリスナーの皆さまからのお便りをご紹介しましょう。はじめに、神奈川県かわさき市のおいかわ・かずあきさんからのお便りをご紹介します。
― 日本語課の皆様、こんにちは。今日は、私が所属する日本短波クラブが「ハムフェア2025」に出展することをご紹介いただき、誠にありがとうございました。私はクラブのメンバーになる以前の1990年代から「ハムフェア」に足を運んでおり、1996年頃にはクラブのブースで「ラジオの神様」と呼ばれるレジェンド、山田耕司さんにお会いしたことを今でも鮮明に覚えています。現在はメンバーとして、毎年クラブのブース出展のお手伝いをしています。その中でも特に重要なのが、放送局に対するアマチュア無線家やBCL(Broadcasting Listening Club)へのアンケート調査です。このアンケートはイベント開催中の2日間にわたり実施され、集計後はクラブ本部で短波放送に対するリスナーの嗜好や、日本語放送・海外主要国際放送の人気を分析しています。私自身も何度も大武理事長のご指導のもと、集計作業に携わってきました。これは公平かつ客観的に行われ、リスナーの人気や最近の受信スタイルを知る上で非常に信頼性の高い調査です。VOVをはじめ、各日本語放送からも注目されています。特に最近はVOVも上位に入り、健闘していますので、リスナーとしてその人気が気になるところです。今回「おしゃべりタイム」でリスナーの皆様にご周知いただいたことは、アンケート調査の際に大きなアドバンテージとなるのではないでしょうか。私はイベントの2日間、クラブのブースでサポートに従事します。さて、私の近況ですが、VOVコンテストで最高賞を受賞し、副賞としてベトナム旅行をすることになりました。現在はセレモニーへの参加など、旅行の準備を進めているところです。年齢が60歳を超えても、こうした機会に心が躍り、ワクワクしています。この度、日本語課の皆様と直接お会いできる機会を得て、たいへん光栄に存じます。心から楽しみにしております。
タオ おいかわさん、お便りありがとうございます。日本短波クラブが「ハムフェア2025」に出展されるとのこと、そして長年にわたり会場アンケートの実施や集計に携わってこられたご尽力に、心より敬意を表します。
ソン リスナーの受信傾向が分かる貴重なデータは、私たちの番組作りにも大いに役立っています。会場に足を運ばれる皆さま、機会があればぜひアンケートにご協力ください。
タオ また、VOVコンテスト最優秀賞のご受賞、本当におめでとうございます。副賞のベトナム旅行で、表彰式にご参加予定とのこと、スタッフ一同お会いできるのを楽しみにしています。ハノイはまだ暑い時期ですので、どうぞ体調にお気をつけてお越しください。
建国記念日を祝う花火がハノイの夜空を彩る(写真:VOV.VN) |
ソン これからも、おいかわさんをはじめリスナーの皆さまのお声を大切に、より良い放送をお届けしてまいります。次に、やまもと・ゆたかさんからのコメントをご紹介します。
― 今週学生をホーチミンに引率した際、ベトナムの声の日本語放送を知りました。ホーチミンは2010年以来の訪問で、当時はそれ程多くはなかった高層ビルの多さに眼を見張りました。
タオ やまもとさん、コメントありがとうございます。学生の皆さんを引率してホーチミン市で番組を知ってくださったとのこと、ようこそベトナムの声へ。2010年以降、中心部では再開発やインフラ整備が進み、高層ビルや商業施設がぐっと増えました。街の活気と変化を肌で感じていただけたのではないでしょうか。
ソン これからも短波やインターネットでお楽しみください。現地でのご感想や、学生の皆さんの気づきもぜひお寄せください。今後ともよろしくお願いいたします。
タオ 次に、福岡県福岡市のやがら・ひできさんからのお便りをご紹介します。
― ニュースは日本では放送されないベトナム国内の話題にとても興味深く聞くことができました。リクエストタイムではYouTubeで見る今のベトナムのポップなダンスミュージックとは異質な民謡が流れリラックスして聞くことができました。
ソン やがらさん、お便りありがとうございます。日本ではなかなか触れられないベトナム国内の話題に関心をお寄せくださり、うれしく拝読しました。
国の成果展示会におけるVOVの展示ブース(写真:Nam Sơn/VOV.VN) |
タオ リクエストタイムの民謡でリラックスしていただけたとのこと、励みになります。今後も、YouTubeで人気のV-POPダンスチューンと各地の民謡・伝統音楽をバランスよくご紹介してまいります。取り上げてほしい曲やジャンルがありましたら、ぜひお知らせください。次に、福岡県福岡市のてらおか・あきよしさんからのお便りをご紹介します。
― ベトナムの声日本語放送のスタッフのみなさん、Xin chào!日本では暦の上では秋になりましたが、まだまだ暑さが厳しいです。ベトナムはいかがですか?さて、先日まで自動車学校に通っていたのですが、自動車学校にはベトナム人の教習生が多くいらっしゃいました。指導員の先生にも、一人ベトナム出身の女性がいらっしゃり、その方が担当をされているようでした。私も教習原簿を受け取る際にその方が受け付けてくださったのですが、日本語が流暢で驚きました。バスの運転手さんいわく、自動車学校に来ているベトナム人教習生の多くは仕事をしながら通っていたり、ある程度まとまった休みを取って合宿で来ていたりするそうです。自動車学校の待合ロビーでは、日本語に交じってベトナム語が聞こえてきていましたよ。今までベトナムの方と関わること自体が少なかったのですが、この経験を通して、日本とベトナムの人的交流が進んでいるのを肌で感じることができました。
ソン てらおかさん、お便りありがとうございます。日本は暦の上では秋でも厳しい暑さとのこと、どうぞご自愛ください。ハノイもにわか雨を挟みつつ蒸し暑い日が続いています。
タオ 教習所でのご経験、とても温かい気持ちで拝読しました。日本では留学生や就労・特定技能のベトナム人が増え、仕事や生活のために教習所に通う方も多くなっています。受付のベトナム出身の指導員の方や、待合ロビーのベトナム語、人と人との交流が着実に広がっている証ですね。
ソン 教習おつかれさまでした。どうぞ安全運転で、これからも番組をお楽しみください。
タオ 今週もたくさんの方からお便り、メッセージを頂きました。ありがとうございます。最後に、お名前だけでもご紹介させて頂きます。
・ 北海道いしかり市の・うえだ・ともはる・さん
・ 東京都としま区の・おがさわら・たかし・さん
・ 神奈川県かわさき市の・おいかわ・かずあき・さん
・ 岐阜県みの市の・ひらの・せいいち・さん
・ 福岡県福岡市の・てらおか・あきよし・さん
・ 福岡県福岡市の・やがら・ひでき・さん
・ インドのShivendu Paulさん
・ インドのNajimuddinさん
・ インドのAnand Mohan Bainさん
・ ブラジルのCarlos Daniel R. Da Silvaさん
・ スペインのファン・カルロス・ペレス・モンテロ・さん
それでは今日のおしゃべりタイムはこの辺で。来週またお聞きいただきましょう。
Chao cac ban