Ensemble: faire appliquer la Constitution dans la vie

Hong Van
Chia sẻ
(VOVworld)- La Constitution amendée de 2013 de la République Socialiste du Vietnam est entrée en vigueur le 1er Janvier 2014.

 

(VOVworld)- La Constitution amendée de 2013 de la République Socialiste du Vietnam est entrée en vigueur le 1er Janvier 2014. Il ressort de la conférence nationale qui s’est tenue ce mercredi à Hanoï que la mise en oeuvre de la Constitution constitue la tâche fondamentale du système politique.

Ensemble: faire appliquer la Constitution dans la vie - ảnh 1
La conférence nationale relative à la mise en oeuvre de la Constitution s’est tenue ce mercredi à Hanoï.


La Constitution amendée a été adoptée le 28 Novembre 2013 par l’Assemblée Nationale, 13ème législature. Sa mise en oeuvre devrait améliorer la conscience du peuple, des cadres, des fonctionnaires et des Vietnamiens d’outre-mer, mieux protéger la Constitution et rehausser la responsabilité des organes et des collectifs dans l’exécution de la Constitution. Il conviendra de s’assurer que tous les articles de la Constitution sont correctement appliqués dans tous les domaines aux fins de conduire le renouveau du pays.

Tout le système politique engagé

Ensemble: faire appliquer la Constitution dans la vie - ảnh 2
Le président de l’Assemblée Nationale Nguyên Sinh Hùng lors de cette conférence. Photo: VGP

Selon le président de l’Assemblée Nationale Nguyên Sinh Hùng, tout le système politique; le secrétariat du Parti communiste vietnamien, le comité permanent de l’Assemblée Nationale et le Gouvernement sont engagés à appliquer activement l’acte fondamental du pays. « Dès l’adoption de la Constitution, l’Assemblée Nationale, 13ème législature a promulgué la résolution sur l’exécution de la Constitution. Le 2 janvier, le comité permanent de l’Assemblée Nationale a promulgué la résolution sur la publication du plan d’exécution de la Constitution. Le 3 janvier, le secrétariat du Parti communiste vietnamien a publié la directive sur la mise en oeuvre de la Constitution au sein du parti. Le comité permanent de l’Assemblée Nationale a aussi promulgué des textes guidant l’application immédiate de la Constitution, ceux relatifs au pouvoir du président de la République, de l’Assemblée Nationale et du comité permanent de l’Assemblée Nationale », a-t-il dit, « On constate  que l’ensemble du système politique vietnamien est engagé pour la mise en oeuvre de la Constitution sous la direction étroite du Parti communiste vietnamien. Nous devons accomplir un énorme volume de travail et sur une longue durée. »

Les responsables des organes centraux et locaux vont organiser dans les prochains jours la mise en oeuvre immédiate et sérieuse des stipulations de la Constitution. Il faut organiser le travail des organes étatiques conformément à la nouvelle Constitution. Les lois, les décret-lois et les documents juridiques publiés avant le 1er janvier 2014 seront révisés, amendés et complétés. Le président de l’Assemblée Nationale Nguyên Sinh Hùng déclare: « Les instances du pouvoir, les services, les organes et les localités doivent préparer activement et à leur niveau, leur propre plan de mise en oeuvre de la Constitution. Pour ce faire, ils doivent intensifier les contrôles et analyser les difficultés rencontrées. Un rapport semestriel doit être établi et envoyé au comité permanent de l’Assemblée Nationale et au gouvernement qui feront ensuite la synthèse au bureau politique, au secrétariat du Parti communiste vietnamien et à l’Assemblée Nationale. »

La sensibilisation, un canal important pour vulgariser la Constitution

Pour appliquer la Constitution dans la vie de tous les jours, l’accent sera mis sur le travail idéologique et sur la sensibilisation. A cet effet, le gouvernement prévoit de former ses rapporteurs en leur présentant de manière exhaustive le contenu et la signification de la nouvelle Constitution. Cette mesure permettra aux rapporteurs de vulgariser, à leur tour, son contenu auprès du peuple et des amis internationaux.

La commission centrale de la propagande et de l’éducation collaborera, de son côté, avec les ministères de la justice, de l’information et de la communication dans l’élaboration des documents et l’organisation de la formation des rapporteurs. Elle demandera par ailleurs aux organes de presse de vulgariser la nouvelle Constitution auprès des couches sociales, des cadres, des fonctionnaires, des employés d’état et des Vietnamiens d’outre-mer. Son président Dinh Thê Huynh souligne: « Suivant la directive du secrétariat du Parti communiste vietnamien, nous concentrerons nos efforts dans l’élaboration des documents destinés à vulgariser la Constitution auprès des cadres, des membres du parti, des Vietnamiens dans le pays et à l’étranger et des chercheurs internationaux et dans la formation de bons rapporteurs. La presse organisera les rubriques et publiera des éditions thématiques pour asseoir les bases juridiques, scientifiques et pratiques de la Constitution. Les organes idéologiques, culturels, la presse et les éditions doivent aller de l’avant dans la lutte contre les allégations falacieuses des forces hostiles et les sabotages contre la Constitution. »

Le déploiement de la mise en oeuvre de la Constitution est une tâche extrêmement importante. Seuls l’engagement et la détermination de l’ensemble du système politique permettront de valoriser la Constitution et contribueront au développement national dans la nouvelle conjoncture./.

Commentaires