Du côté des invités internationaux, figurent le secrétaire général et président du Laos Thongloun Sisoulith, le président du Parti du peuple et du Sénat cambodgien Hun Sen, le vice-président cubain Salvador Valdés Mesa, le vice-président de la Chambre des représentants de Biélorussie Ipatau Vadzim, le ministre chinois des Affaires des militaires démobilisés Pei Jinjié; des représentants de nombreux partis politiques étrangers, des ambassadeurs, des chefs de missions diplomatiques, des organisations internationales, ainsi que de nombreux amis internationaux ayant soutenu le peuple vietnamien dans sa lutte pour la libération nationale et la reconstruction du pays.
Avant la cérémonie commémorative, un programme artistique a eu lieu, avec des performances remarquables. Parmi elles, une représentation collective de tambours traditionnels sur le thème «L’épopée de la victoire totale», réalisée par l’Académie de la Police populaire avec plus de 800 tambours de différents types; un spectacle de chorégraphie avec maniement de fusils sur le thème «Le pays en pleine joie», des formations artistiques réalisées par l’unité de cérémonie militaire, suivies d’un spectacle haut en couleur présenté par des artistes de Hô Chi Minh-Ville.
À 7 heures précises, la cérémonie officielle de commémoration a commencé par le salut au drapeau.
Simultanément, au quai Bach Dang, 21 salves de canon ont été tirées au rythme de l’hymne national vietnamien.
Le secrétaire général Tô Lâm prononce le discours commémoratif.
Photo: Viêt Duc / VOV |
Ensuite, le secrétaire général Tô Lâm a prononcé le discours commémoratif du 50e anniversaire de la Libération du Sud et de la Réunification nationale.
Le secrétaire général a affirmé que la libération du Sud et la réunification du pays constituaient le jalon le plus éclatant de l’histoire de l’édification et de la défense de la nation. Cet événement a marqué la fin héroïque de trente années de lutte inlassable pour l’indépendance, la liberté et l’unité nationale, et mis un terme à plus d’un demi-siècle de domination coloniale, ancienne comme nouvelle.
Le secrétaire général Tô Lâm a exprimé sa profonde reconnaissance envers les mérites incommensurables du Président Hô Chi Minh. Il a rendu hommage aux contributions immenses des dirigeants révolutionnaires d’autrefois, des héros martyrs, des mères héroïques du Vietnam, des héros des forces armées populaires, des invalides de guerre, des familles ayant contribué à la révolution, ainsi qu’à toutes les forces armées et aux citoyens du pays tout entier, sans oublier les Vietnamiens résidant à l’étranger, qui avaient sacrifié et œuvré pour la cause de la libération totale du Sud et de la réunification du pays.
Il a également adressé ses remerciements les plus sincères aux amis internationaux, aux forces progressistes et aux peuples épris de paix à travers le monde, pour leur soutien précieux en faveur de la lutte du peuple vietnamien pour l’indépendance et la réunification nationale.
Le secrétaire général Tô Lâm a déclaré: «Les années passeront, mais la victoire du peuple vietnamien restera à jamais inscrite dans l’Histoire comme un symbole éclatant de l’héroïsme révolutionnaire. Une victoire de la justice, du courage, de l’intelligence vietnamienne et du patriotisme ardent qui incarne l’aspiration à l’indépendance, à la liberté et à l’unité du territoire, une victoire fondée sur la vérité que le Vietnam est un, que le peuple vietnamien est un. Ce triomphe a marqué l’accomplissement du vœu le plus cher du Président Hô Chi Minh: achever l’œuvre de libération totale du Sud, pour que le Nord et le Sud soient réunis sous le même toit.»
Tô Lâm a mis en lumière les facteurs décisifs ayant conduit à la victoire du 30 avril 1975, ainsi que les leçons historiques à en tirer, notamment le rôle dirigeant du Parti communiste du Vietnam et la force de la grande union nationale.
Entré dans l’ère contemporaine, le secrétaire général a rappelé qu’après cinquante ans de réunification et près de quarante années de Renouveau, le pays avait surmonté de nombreuses difficultés et enregistré des réalisations historiques remarquables, consolidant sa position, sa puissance et sa réputation sur la scène internationale.
Fier du glorieux héritage de la nation et animé d’une gratitude sans bornes envers les sacrifices immenses du peuple tout entier, le secrétaire général a affirmé que la génération actuelle avait pleinement conscience de sa responsabilité à mettre en œuvre la recommandation du Président Hô Chi Minh avant sa disparition: «Le Parti doit élaborer un plan solide pour développer l’économie et la culture, afin d’améliorer constamment la vie matérielle et spirituelle du peuple, en particulier dans les zones reculées, frontalières, insulaires, les anciennes bases révolutionnaires et les anciennes zones de résistance.»
Le secrétaire général a affirmé: «Conscient de la force immense du peuple et de l’unité nationale, le Vietnam applique avec constance la ligne directrice selon laquelle le peuple est la racine, et l’être humain est au centre de toute œuvre de développement et de défense nationale, dont il constitue à la fois le sujet et la finalité. Aussi allons-nous promouvoir notre politique d’harmonie et de réconciliation nationale. Tous les Vietnamiens, où qu’ils soient, partagent le même sang des rois fondateurs, sont frères et sœurs issus d’une même lignée. Tous ont le droit de vivre, de travailler, de rechercher le bonheur et l’amour sur leur terre natale, et ont aussi le devoir de contribuer à l’édification nationale. Avec la politique consistant à tourner la page du passé, à respecter les différences et à se projeter vers l’avenir, tout le Parti, le peuple et l’armée du Vietnam s’efforcent de bâtir un pays pacifique, uni, fort, prospère, heureux et développé.»
Selon le secrétaire général Tô Lâm, le peuple vietnamien est un peuple ayant enduré d’innombrables souffrances et pertes dues aux guerres, mais aussi un peuple qui a su tirer de grands bénéfices de la paix, de la coopération et de l’amitié au cours des dernières décennies.
«Le Vietnam souhaite sincèrement construire avec la communauté internationale un avenir de paix, de prospérité, d’unité et de développement. Le pays poursuivra l’approfondissement de ses relations d’amitié et de coopération avec tous les pays, conformément à la devise: «Le Vietnam est un ami, un partenaire fiable et un membre actif et responsable de la communauté internationale». Nous continuerons de réformer nos mécanismes et politiques afin de créer les meilleures conditions possibles pour nos amis internationaux et la communauté vietnamienne à l’étranger – notamment ceux porteurs de la culture vietnamienne, formés dans les pays développés, experts dans leurs domaines et disposant de réseaux internationaux – afin qu’ils puissent participer activement au développement socioéconomique du pays», a déclaré Tô Lâm.
Le secrétaire général s’est dit convaincu qu’avec son courage, son intelligence et sa force, le peuple vietnamien, qui avait remporté la grande victoire du Printemps 1975, saurait continuer à accomplir de grandes réalisations et à créer des exploits dans cette nouvelle ère – une ère de prospérité, de civilisation et d’essor – pour faire du Vietnam un pays «plus digne, plus beau», à la hauteur des grandes puissances mondiales, conformément au vœu du Président Hô Chi Minh et à l’aspiration du peuple tout entier.
Après le discours du secrétaire général, un vétéran ayant participé à la campagne Hô Chi Minh et une représentante de la jeunesse vietnamienne ont pris la parole.
Le général de brigade Trân Ngoc Thô, ancien chef d’état-major de la 7e région militaire et représentant des forces ayant participé à la campagne Hô Chi Minh, a déclaré que les souvenirs de cette époque de combat resteraient à jamais gravés dans le cœur du peuple vietnamien.
Il a tenu à exprimer sa profonde reconnaissance envers la population de tout le pays, qui a, durant la guerre, tout sacrifié pour protéger, soutenir et nourrir les soldats. «Sans le peuple, nous ne serions pas là aujourd’hui», a-t-il affirmé avec force.
Fier des accomplissements du Vietnam depuis un demi-siècle de réunification, le général Trân Ngoc Thô a ajouté: «Notre génération est fière d’avoir accompli sa mission: combattre, vaincre, réunifier le pays et poser les fondations du développement national. Nous croyons que la jeunesse d’aujourd’hui et de demain saura poursuivre et faire rayonner l’héritage de ses aînés, les traditions du peuple et la détermination victorieuse de l’armée populaire du Vietnam. Ils mettront toute leur énergie au service d’un pays toujours plus riche, prospère et heureux, et permettront au Vietnam de progresser avec assurance vers une nouvelle ère, aux côtés des grandes puissances du monde.»
Par la suite, a eu lieu la cérémonie de remise du titre de Héros du travail au Comité du Parti, aux autorités et au peuple de Hô Chi Minh-Ville. Ce titre honorifique a été remis par le secrétaire général Tô Lâm lui-même.