Cita de Correspondencia del 13 de abril de 2024

Hương Giang
Chia sẻ
(VOVWORLD) - Bosque: Queridos oyentes,

Soy Bosque, es un placer volver a platicar con ustedes, junto a Margarita. Espero que estén teniendo una gran semana. Para nosotros, como siempre, sus cartas y reportes de escucha son de gran aliento.

Un saludo especial al nuevo oyente Budes Andrei, quien se comunica por primera vez con nosotros vía electrónica, con un informe de recepción y una grabación del programa del 17 de febrero de 2024 adjuntos. Nos complace darle la bienvenida a la familia VOV. Esperamos que hayas tenido una buena impresión con el primer programa de VOV en español, y que sigas acompañándonos en el futuro.
Cita de Correspondencia del 13 de abril de 2024 - ảnh 1Foto: Diego Echeverri

Margarita: Otro oyente nuevo es el brasileño Carlos Daniel R.da Silva, también envió un informe de recepción, pero de una transmisión en vietnamita, captada en la frecuencia 5975 kHz. Gracias por enviarnos los datos de escucha. Ojalá escuchara VOV en español y enviara reportes de escucha a nuestro equipo. Sintonice los 11.885 o 9.730 kHz a las 18:00 y 21:00, hora UTC, para actualizar información sobre Vietnam y conocer su postura acerca de temas internacionales, así como para disfrutar de la música vietnamita.

Otros informes y cartas los enviaron Francisco Llerena Vega, de Perú; Diego Echeverri, de Colombia; Shivendu Paul, de la India; Rob den Boer, de Países Bajos; y los españoles José Luis Corcuera GilJuan Franco Crespo y José Ignacio Cos Lezama. Nos gustaría enviarle a usted y a su familia saludos respetuosos de todo el equipo, y nuestro más sincero agradecimiento.

Bosque: El respetable profesor español J. Diez, continúa mostrando su constante acompañamiento a nuestro programa a través de retroalimentaciones regulares sobre varios contenidos publicados, incluidos los relacionados con los vínculos entre Vietnam y China. Sobre la recién concluida visita al país vecino del presidente de la Asamblea Nacional de Vietnam, Vuong Dinh Hue, nuestro oyente escribió: “Las relaciones binacionales Vietnam-China deben extender su cooperación al máximo en las circunstancias actuales. Las guerras y la desastrosa situación económica del capitalismo han empequeñecido el mercado internacional, pero el socialismo es mucho más avanzado, que el anacrónico y estrecho capitalismo, incapaz de evolucionar y que sólo sabe recurrir a la guerra y el robo de bienes y fondos ajenos para intentar solucionar sus problemas. China y Vietnam deben demostrar al mundo la superioridad del socialismo, ampliando su cooperación y su desarrollo sostenible hasta el máximo..

Margarita: J.Diez también comentó lo siguiente: “El socialismo es para el pueblo, que lo construye, que al hacer una obra bien hecha repercutirá en el bienestar de todos los pueblos. Dos estados socialistas y asiáticos, para mí el continente de mayor madurez, perfeccionan el socialismo escribiendo en renglones derechos el futuro del mundo.. Compartimos que en la 28ª Conferencia sobre el Futuro de Asia, celebrada en Tokio (Japón) en mayo de 2023, el viceprimer ministro vietnamita, Tran Luu Quang, también hizo un comentario similar. Según él, Asia tiene pleno potencial y fortalezas y debe aumentar su contribución a la solución de los desafíos de la humanidad, convirtiéndose en un modelo de paz, cooperación y desarrollo. Porque, bajo su visión, Asia es el único continente que no ha tenido conflicto militar durante décadas gracias a los esfuerzos por fortalecer el diálogo, fomentar la cooperación y construir confianza estratégica. Asia también ha sido una fuerza impulsora clave en la promoción del crecimiento y la integración económica global durante las últimas décadas; al tiempo que es una región líder en innovación, aprovechando las nuevas tendencias, la transformación digital y la transformación verde. De hecho, la región asiática ha salido fortalecida después de la crisis financiera regional en el periodo 1997-1998, la crisis financiera global en el lapso 2008-2009 y la pandemia de covid-19 desatada a finales de 2019, y según estimaciones, hasta 2030 Asia seguirá siendo la región de más rápido crecimiento, y su contribución al PIB global aumentará del actual 45% a más del 50%.

Bosque: Ahora nos trasladamos a China, para charlar con Ding Lu, quien tiene un profundo conocimiento de la lengua y la cultura españolas, pero es generoso al llamarnos “profesores de español de VOV”. En un correo electrónico reciente, Ding Lu envió un nuevo informe de recepción del programa del 2 de abril con SINPO nada malo, de 4 puntos. También mostró su interés en la cultura vietnamita, así como su conocimiento sobre la forma en que se celebra el Festival de Qingming y el Festival de Comida Fría que tienen lugar en ambos países, pero con métodos, significados e incluso orígenes diferentes a pesar de sus similitudes. Nos sorprendió su conocimiento sobre las diferencias en la forma de organizar estas festividades en el Norte y el Sur de Vietnam, al tiempo que nos pidió ayudarle a ampliar los conocimientos al respecto que ha adquirido en libros y periódicos.

El español nos ha conectado, a nosotros los vietnamitas y a usted un chino, de una manera muy especial. Siempre nos alegra poder ayudar a nuestros oyentes, incluido usted, a enriquecer sus conocimientos sobre la historia, geografía, cultura, sociedad, economía, política, en fin, asuntos relacionados con Vietnam.

Cita de Correspondencia del 13 de abril de 2024 - ảnh 2En el festejo Thanh Minh, los vietnamitas visitan las tumbas, hacen ofrendas y educan a los hijos y nietos en la gratitud a los antepasados. (Foto: thanhnien.vn)

Margarita: Respecto al Festival Qingming, llamado Thanh Minh en vietnamita, que tiene lugar en el cuarto mes del calendario gregoriano, tanto los vietnamitas como los chinos tenemos la costumbre de ir a visitar las tumbas de los antepasados, limpiar el altar y la casa, hacer ofrendas a los fallecidos y educar a hijos y nietos en el respeto y agradecimiento hacia los antepasados. Sin embargo, en Vietnam no volamos cometas ni plantamos sauces en esta ocasión como los chinos, sino que plantamos árboles en el Año Nuevo Lunar. La gente suele limpiar tumbas abandonadas en los alrededores, lo que demuestra la buena tradición y la ética del amor al prójimo de los vietnamitas.

Bosque: Respecto al Festival de Comida Fría, si bien en China comen comida fría y se abstienen de usar fuego durante 3 días, desde el tercer día de marzo lunar para conmemorar al personaje Jie Zitui, entonces esta festividad en Vietnam tiene un arraigado origen nacional. En el libro “Enciclopedia de aldeas tradicionales vietnamitas”, el profesor asociado y doctor Bui Xuan Dinh aportó numerosas pruebas que demuestran que el banh troi y banh chay, albóndigas que se consumen el 3 de marzo en Vietnam, tienen orígenes locales. Los vietnamitas elaboran albóndigas, o pasteles flotantes, para sustituir los alimentos fríos, y sólo ofrendarlos a sus antepasados, o los fundadores de las aldeas, no a Jie Zi Tui, y tampoco se abstienen de nada. Autores de muchos libros de historia y estudios culturales vietnamitas también enfatizan que las albóndigas, que en China se comen en Año Nuevo Lunar y durante el Festival de los Farolillos, y nosotros en la fiesta del 3 de marzo lunar, se originaron en el período de los reyes Hung, y no es una imitación del pueblo Han.
Cita de Correspondencia del 13 de abril de 2024 - ảnh 3Banh troi y banh chay, las albóndigas tradicionales de los vietnamitas para el 3 de marzo del calendario lunar. (Foto: vietnamnet.vn)

Margarita: Las albóndigas vietnamitas no se elaboran antes para convertirse en un plato frío como en China, sino que se elabora el día principal del festejo (el tercer día u otros según la región). Los pasteles flotantes y otros alimentos se calientan, no se enfrían, aunque la masa se puede remojar y machacar el día anterior. Además, entre las albóndigas vietnamitas y las chinas, hay una diferencia clara: las primeras están rellenas de sésamo negro tostado y machacado con raspado de coco, mientras las segundas se elaboran con harina de arroz glutinoso y rellenadas de judías verdes sumergidas en sopa de almidón de tapioca. No pueden faltar los pasteles flotantes rellenos de azúcar de palma.

Bosque: Entonces, las albóndigas y la costumbre de comerlas el 3 de marzo lunar, el tercer día del tercer mes lunar del pueblo vietnamita, son distintas de las elaboradas y consumidas en China en el llamado Festival de Comida Fría, tanto en términos de explicar el origen, el momento y el método de elaboración como por el objeto de la ofrenda.

Sin embargo, todos podemos ver claramente que las dos festividades tanto en Vietnam como en China tienen un profundo significado humanista, ya que expresan gratitud a los antepasados y tienen el valor de conectar el pasado con el presente y el futuro, y ayudan a unir a todos los miembros de la familia. En su flujo de desarrollo, los pueblos de todo el mundo, incluidos los de Vietnam y China, han abierto sus puertas al intercambio cultural y, al mismo tiempo, han realizado adaptaciones apropiadas para enriquecer su propia cultura.

Margarita: Gracias Ding Lu por aportarnos una muy buena sugerencia sobre este tema de integración cultural. También apreciamos mucho sus esfuerzos por conocer más sobre Vietnam. Aquí cerramos nuestro encuentro sabatino. Les deseo un feliz fin de semana. Gracias por estar con nosotros y nos vemos muy pronto. ¡Adiós!

comentar

JUAN D.

Son muy interesantes los informes del homenaje a los antepasados por China y Vietnam, así cómo el saborear albóndigas especiales para estos días. China y Vietnam lo celebran de diferente manera, aunque... Xem thêm