Die Volksgruppe der Cham in Binh Thuan bewahrt Sprache und Schrift

Thu Hoa - Thuy Linh
Chia sẻ
(VOVWORLD) - Die Schrift der Volksgruppe der Cham ist sehr früh entstanden und zwar Anfang des 17. Jahrhunderts. Die alte Schrift der Cham wird von dieser Volksgruppe in den zwei südzentralvietnamesischen Provinzen Ninh Thuan und Binh Thuan bei der Kommunikation, beim Schreiben von Glaubensschriftlehren und im Unterricht in Grundschulen benutzt. Wegen des unregelmäßigen Unterrichts gibt es in der Nutzung der Sprache und Schrift der Cham in Binh Thuan noch viele Schwächen. Die lokale Behörde und die Bewohner bemühen sich derzeit darum, diese Kultur zu bewahren. 
Die Volksgruppe der Cham in Binh Thuan bewahrt Sprache und Schrift - ảnh 1 Die alte Cham-Schrift wird derzeit in zwölf Grundschulen in Binh Thuan unterrichtet. (Foto: Abteilung für Volksgruppen in Binh Thuan)

In der Provinz Binh Thuan wird die alte Schrift der Cham, die “akhar thrah” genannt wird, in zwölf Grundschulen der drei Kreise Bac Binh, Tuy Phong und Ham Thuan Bac unterrichtet. Jährlich werden hier Schrift-Wettbewerbe für Lehrer und Schüler veranstaltet, die die Qualität des Lehrens und Lernens der Cham-Schrift verbessert haben. Jedoch gibt es noch zahlreiche Schüler, die die Schrift nicht gut lesen und schreiben können. Dem Lehrer Van Chu Thanh zufolge liegen die Gründe darin, dass die Form der Schrift schwierig zu lernen ist. Außerdem sei die Unterrichtszeit für die Schrift in der Woche gering und die Schüler müssen parallel dazu die vietnamesische und englische Sprache lernen. Damit würden sie den Schrift-Unterricht vergessen, so Lehrer Van Chu Thanh weiter:

“Wegen des lokalen Dialekts können viele Schüler die Sprache nicht richtig aussprechen. Vor allem die Schüler der ersten und zweiten Klassen haben noch Schwierigkeiten beim Schreiben der Cham-Schrift. Darüber hinaus mangelt es noch an Büchern und Lernmaterialien für den Unterricht der Sprache und Schrift der Cham.”    

Im täglichen Kontakt müssen die Cham einige vietnamesische Wörter benutzen. Dies zeige die Hürde in der Kommunikation der Gemeinschaft der Cham, sagt der Einheimische Thong Minh Loi von der Wohngemeinschaft Ma Lam 3 der Provinz Binh Thuan:

“Die Schrift ist sehr wertvoll, wird aber wegen der Vermischung nun unordentlich benutzt. Ich kann persönlich nur 30 Prozent der Cham-Sprache sprechen. Wenn ich etwas länger sprechen will, muss ich in Büchern nach den Wörtern suchen.”

Laut jüngster Statistik können lediglich 4 Prozent von 4000 Angehörigen der Cham ab 15 Jahren ihre Schrift gut schreiben und lesen. 80,45 Prozent beherrschen es aber nicht. Währenddessen müssen die Cham bei ihren Ritualen wie Hochzeit und Trauerfeier ihre Sprache und Schrift verwenden. Angesicht dieser Situation haben einige Würdenträger und Bewohner Kurse für ihre Kinder gestartet, aber es gibt noch wenige davon. Dazu der Würdenträger Thong Dinh Phung in der Wohngemeinschaft Lam Thuan des Kreises Ham Thuan Bac:

“Ich hoffe, dass der Staat uns Bedingungen schaffen wird, damit wir Sprachkurse und andere gemeinschaftliche Aktivitäten veranstalten können. Dabei können wir beispielsweise miteinander über die Sitten und Bräuche unserer Volksgruppe diskutieren.”

Hinsichtlich des Lehrens der Cham-Schrift sagte der Vizevorsitzende des Volkskomitees der Gemeinde Phan Hoa der Provinz Binh Thuan, Lu Duc Huan:

“Um die Schrift der Cham zu bewahren, soll der Staat eine Förderpolitik zur Ausbildung für Lehrer einleiten. Er soll außerdem Bedingungen für Provinzen schaffen, damit sie gemeinsam mit den Würdenträgern Unterricht für die Angehörige der Cham veranstalten können.”

Die Bewahrung der Sprache und Schrift der Cham soll von der Gemeinschaft der Cham durchgeführt werden. Dafür soll der Staat eine Politik zur Lehrförderung der Cham-Sprache und zum Aufbau eines gemeinschaftlichen Kulturhauses für die Cham erlassen. Dadurch werden die Sprache, die Schrift und die Kultur der Cham effektiv und nachhaltig bewahrt. 

Feedback