Олимпиада по русскому языку как площадка для развития талантов вьетнамских школьников

Huong Xuan
Chia sẻ

(VOVWORLD) -  Для каждого вьетнамского старшеклассника, изучающего русский язык, участие в Олимпиаде по русскому языку является не только прекрасной возможностью для ознакомления с моделью одного из конкурсных экзаменов по международным стандартам, но и шансом на получение стипендий по правительственным квотам для обучения во многих престижных российских университетах. Поэтому неудивительно, что Олимпиада по русскому языку всегда являются самым ожидаемым конкурсом в году и привлекает внимание, учащихся, преподавателей и родителей Вьетнама на протяжении многих лет. 

Как правило, победители Олимпиады по русскому языку получают возможность продолжить свое обучение в России в рамках выделенных на эту страну правительственных квот, а также в случае полного соответствия требованиям Министерства образования и подготовки кадров Вьетнама смогут претендовать на вьетнамскую часть стипендии, покрывающей авиаперелет, ежемесячную стипендию и медицинскую страховку.

Итак, 23 и 24 февраля прошли второй и третий туры финального этапа XI Олимпиады по русскому языку для учащихся вьетнамских школ и вьетнамских граждан, обучающихся в общеобразовательной школе при Посольстве России во Вьетнаме (г. Ханой) и средней школе СП «Вьетсовпетро» (г. Вунгтау). Первый отборочный тур проводился «на местах», т.е. в школах по месту обучения. Из 300 ребят в финальный этап Олимпиады со всей страны прошли и приехали в Ханой 70 финалистов из 11 школ.

Олимпиада по русскому языку как площадка для  развития талантов вьетнамских школьников - ảnh 1 Фото: РЦНК

Выступая на Церемонии открытия Олимпиады, директор РЦНК в г. Ханое Н.В. Шафинская рассказала, что на 2019/2020 учебный год Российская Федерация выделила  Вьетнаму 965 квот. Она также отметила, что количество квот, предоставляемых на Олимпиадное движение РЦНК также увеличено до 200. В заключение своей речи первый секретарь, руководитель представительства пожелала всем ребятам удачи в конкурсе.

 «- Ну что ж, ты готов войти в аудиторию и участвовать в следующем раунде?

   - Если честно, я немного нервничаю, поскольку я больше силен в русской грамматике, чем говорение. Надеюсь, что экзаменаторы не будут задавать очень сложные вопросы.

    -  Все будет хорошо, ни пуха, ни пера».

  В ходе финального тура школьной Олимпиады финалисты прошли испытания по трём направлениям речевой деятельности: аудированию, чтению  и говорению. Кроме того, у школьников проверяют знание по страноведению. Одно из заданий по говорению заключается в том, что каждый участник должен выбрать любую из фотографий, лежащих на столе экзаменатора, а затем рассказать о том, что изображено на ней и её содержание. Каждому школьнику дается 30 минут на подготовку ответа. В состав вьетнамско-российской экзаменационной комиссии (жюри олимпиады) вошли русисты-сотрудники РЦНК в г.Ханое, президент Вьетнамской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (ВАПРЯЛ), видные вьетнамские русисты,  учитель средней школы при Посольстве России во Вьетнаме, а также представители делегаций российских вузов, приехавших во Вьетнам в рамках проекта «Вузы России», таких как Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации (РАНХиГС), Московский государственный  лингвистический университет (МГЛУ), Томский государственный университет (ТГУ), Дальневосточный федеральный университет (ДВФУ), Санкт-Петербургский горный университет (СПбГУ) и т.д. Преподаватели этих вузов вошли в рабочую группу отборочных испытаний: участвовали в разработке заданий, проверяли и оценивали работы ребят, а также выступили в качестве наблюдателей.

Олимпиада по русскому языку как площадка для  развития талантов вьетнамских школьников - ảnh 2 Фото: РЦНК

 «- Я сейчас начну говорить предложения, а Вы должны будете закончить их. Итак, Ты не забыла….

- Ты не забыла наш план? Я заеду к тебе в 8 часов и мы вместе пойдем в кино.

- Сегодня я узнала…

- Сегодня я узнала о роли иностранного языка. Он играет важную роль в нашей жизни.

- Не все люди любят, когда…..

-Не все люди любят, когда наступает холодная зима.

Олимпиада по русскому языку как площадка для  развития талантов вьетнамских школьников - ảnh 3 Фото: Huong Xuan/VOV

- Хорошо, а теперь фотография, пожалуйста.

- Посмотрите на картину. Мы видим моего папу и брата. Они на цветочном рынке. Они ходят по рынку, чтобы выбрать самые красивые персиковые ветки для украшения дома на Тэт. Тэт во Вьетнаме – это новый год по лунному календарю. Мы его отмечаем весной. Это самый любимый праздник для всех вьетнамцев. Мы начинаем готовиться к нему очень рано, за неделю до Тэта. В дни Тэта я часто помогаю родителям убирать дом…

- На этом достаточно, очень хорошо, спасибо!»

Олимпиада по русскому языку как площадка для  развития талантов вьетнамских школьников - ảnh 4Фото: Huong Xuan/VOV

 

« -  А какая Ваша любимая пословица и можете объяснить ее значение?

   - Наверно, это пословица «Мир не без добрых людей». Данная пословица означает, что в этом мире не все люди злые, есть и действительно добрые люди. Обязательно найдется человек, который проявит добро, милосердие по отношению к другим людям. Такую пословицу говорят, чтобы подчеркнуть, что всегда надо надеяться на поддержку и помощь».

«- А что Вы знаете о России?

-   Численность населения России составляет примерно 145 млн. человек. На данный момент президентом России является Владимир Путин. Кроме того, Федеральное собрание Российской Федерации — это парламент Российской Федерации, представительный и законодательный орган государственной власти России. Функции и полномочия Федерального собрания распределены между двумя палатами — Государственной думой (нижняя палата) и Советом Федерации (верхняя палата).

-   А что Вы знаете о Волге? Это слово не напоминает Вам о каком-нибудь городе в России?

-  Волга - это название реки, расположенной на западе России. Она является самой длинной рекой в Европе. Когда дело доходит до Волги, люди думают о городе Волгограде».

Некоторые конкурсанты вышли из аудитории очень уверенными, поскольку им попались хорошие и удачные билеты. Но все равно для них – самое главное – это любить тот язык, который они выбрали. Необходимо усердно учить его и регулярно делать различные упражнения и задания. Также важно заранее искать информацию в интернете о тех вузах, где они хотели бы учиться в будущем. Ву Минь Чау – школьница 12-го класса спецшколы Нгуен Хюэ (г. Ханой) поделилась своими размышлениями: «Я не думала, что так успешно пройду эту Олимпиаду. Мне попался несложный билет. Но все равно к этому конкурсу я очень усиленно готовилась и вкладывала все свои силы. Если стану одной из победителей, я бы хотела учиться в Северном (Арктическом) Федеральном Университете имени М.В. Ломоносова (САФУ), потому что я люблю Арктику и хочу её изучать. Это очень интересное направление для меня».

По оценкам одного из наблюдателей Олимпиады, вьетнамские школьники действительно очень талантливы и потенциальны. И будет очень сложно для жюри отобрать самых лучших кандидатов на получение стипендий. Старший преподаватель кафедры русского языка как иностранного РАНХиГС Алла Александровна говорит: «Большинство участников этой Олимпиады очень хорошо освоили русскую грамматику. Все они равны и знают много о России, очень способные ребята.  Я даже удивлена тем, что они смогли ответить на многие сложные вопросы, такие как, например, сколько часовых поясов в России. Я вижу, что некоторых претендентов мы можем взять сразу на первый курс без прохождения подготовительного курса».

Олимпиада по русскому языку как площадка для  развития талантов вьетнамских школьников - ảnh 5Фото: Huong Xuan/VOV

Помимо этого, Олимпиадное движение по русскому языку также представляет собой площадку, где российские преподаватели смогли найти способных для своего вуза студентов и школьников, а также обменяться мнениями и опытом с вьетнамскими преподавателями-русистами. Доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры русского языка и речевой культуры САФУ Виктория Анатольевна рассказывает: «На этот раз я специально приехала во Вьетнам на этот конкурс с целью обмена педагогическим и методическим опытом с вьетнамскими преподавателями. До этого, у меня всегда возникал вопрос, молодые ребята из Вьетнама приезжают учиться в Россию, и они говорят по-русски так, как будто жили в ней уже 5 лет. А они рассказывают, что изучали русский язык во вьетнамской школе всего три года. Поэтому я хочу узнать, как за три года можно так хорошо выучить русский язык и говорить на таком уровне. Мне очень приятно, что школьники приходили на Олимпиаду в красной футболке, на которой был изображен герб России. Это показывает, что эти будущие абитуриенты придают значение отношениям между Вьетнамом и РФ. Я пообщалась с вьетнамскими преподавателями, которые вкладывают всю душу в детей и мне кажется, что работать с такими школьниками и студентами это большое счастье для нас. Мы бы очень хотели принять таких талантливых и любознательных школьников в наш вуз САФУ».

Вьетнамские предподаватели русского языка вместе с школьниками стараются изо всех сил воплощая мечту в реальность – стать победителем Олимпиады и получить билет и стипендию, чтобы учиться в России. Эти будущие русисты являются талантами страны, и несомненно, они продолжат развивать добрые традиционные отношения между Вьетнамом и Россией.

Добавить комментарий